99%

YOKAI

YO


KAI

妖怪

ЯПОНСКИЕ ДЕМОНЫ

Когда сгущаются сумерки —
после заката или перед рассветом, —
на охоту выходят ёкай
В японском языке слово ёкай
складывается
из двух кандзи
[кай] — загадка, странное, подозрительное, фантом
[ё] — волшебный, чудесный, загадочный

Оно имеет
очень
ШИРОКОЕ
значение

Ёкай может обозначать практически все сверхъестественные существа японской мифологии — от злобных до добрых, от они до кицунэ или снежной женщины Юки-онна, — или даже заимствованные из европейской культуры

Каковы черты
японских ёкаев?

Ёкай могут быть разными. Дуальность — их неотъемлемая черта

Жажда крови в них соседствует со способностью делать добро, мстительная беспощадность — с умением одаривать богатством и удачей
Ёкай могут состоять из частей разных существ и быть похожими на людей, но не быть людьми; походить на животных, но не быть животными

Они также могут быть видимыми и незримыми. Могут быть звуком, эхом, огнем, явлением природы, обладающим злобной волей и характером
Ёкаи описываются как обладающие духовными или сверхъестественными способностями: к перевоплощению (в животных, птиц, людей), гипнозу, мгновенному перемещению и др.

Перевоплощающиеся ёкаи известны как бакэмоно (化け物) или обаке (お化け)
Все ёкаи являются в первую очередь духовными, а не физическими существами. Поэтому они практически не уязвимы к физическим атакам, но слабы перед духовными атаками, заклинаниями, талисманами и так далее.

Тем не менее ёкаи рано или поздно всё-равно умирают, продолжительность их жизни значительно больше человеческой.
потому что без него разобраться в мире японской нечисти будет сложно
ИСПЕЙ
ПУТНИК
А СЕЙЧАС
САКЕ,

Изначально ёкаи служили своего рода инструментом объяснения всего необычного: от эха в горах до стихийных бедствий. С возникновением «энциклопедий ёкай» у них появились собственные имена и визуальные образы

Удивительный мир японской нечисти

В Древности ёкаи рождались на основе концепта почитания и обожествления природы и животных
Иногда его называют японским водяным. Живёт в водоёмах. Выглядит как антропоморфная лягушка с клювом. Его главная отличительная черта — блюдечко с водой на голове. Если оно пересохнет — Каппа умрёт, поэтому он должен находиться вблизи водоёма.

Любит огурцы и может пройти большое расстояние, чтобы полакомиться ими (☆ω☆)
Имеет облик мужчины огромного роста с красным лицом, длинным носом, иногда с крыльями. Тэнгу очень часто носит одежду горного отшельника — ямабуси. Он, говоря по‑японски, персонаж типа ковамотэ: одновременно грозный и привлекательный.

Обладает огромной физической силой и способностью к обращению, чревовещанию и управлению ветром